Дружба руководителя фонда «Помощь детям Чернобыля Эрфурт» 2004 Хайке Рэдер с Наровлянщиной началась в начале нулевых. Несмотря на время и расстояние, женщина и сегодня приезжает в Беларусь, очень любит наш город и людей, которые стали для нее родными.
— Хайке, что вас связывает с нашим краем?
— С Беларусью и Наровлянским районом меня связывают люди, язык, кухня, культурные и исторические объекты, интересные истории, любовь к городу и ее жителям. За годы работы у меня здесь появилось много друзей и хороших знакомых, которые меня приглашают в гости.
Собираясь летом в Беларусь, я подала документы на получение визы. В это время Александр Лукашенко подписал Указ о безвизовом режиме, и я воспользовалась этой возможностью. На мой взгляд, это прекрасное решение, которое позволяет спокойно передвигаться, чтобы посмотреть страну. Меня многие отговаривали от поездки, но я отвечала, что мне надо увидеть своих крестников, что я была в Беларуси не один раз на протяжении 20 лет, и что со мной ничего не случится.
— Что изменилось здесь с момента вашего первого визита?
— Первый раз я приехала в Наровлю в октябре 2000 года. На улице 60 лет Октября, где я жила в гостевой семье, не было проведено водоснабжение, воду набирали из колодцев. В центральном магазине из ассортимента были только консервированные овощи, один вид хлеба — «кирпичик». Муку, крупы насыпали из очень больших мешков и фасовали по маленьким пакетикам. Запомнились большие пустые коричневые полки. Автозаправки в стране были старыми, несовременными, в ручном режиме приходилось заправлять транспорт. И не на каждой был бензин. Но когда приехала через какое-то время, уже по всей республике была выстроена сеть заправок, и еще бросились в глаза энергосберегающие лампы, таких в то время в Германии еще не было.
За эти годы Наровля преобразилась. Благоустроенные улицы, новые микрорайоны, детские площадки. Еще мне очень нравится ваш парк.
Сюда я дважды приезжала на годовщины катастрофы на ЧАЭС. В одну из них район посетил Президент Беларуси. Для меня это было высокой честью. Я горжусь тем, что стала единственной иностранкой, которая в это время была здесь. К слову, к этим памятным датам в музее естествознания в Эрфурте я организовывала специальные тематические выставки. К 30-й годовщине катастрофы посол Беларуси в Германии приехал на открытие выставки и привез, по моей просьбе, в качестве подарка популярные книги для детей на русском языке.
— Как вы относитесь к тому, что люди остались жить и возрождать чернобыльские земли?
— Я знаю, что не одно поколение людей здесь выросло. Много моих друзей и знакомых здесь живут, и я уверена, что общество сделало очень многое, чтобы минимизировать последствия катастрофы. Меня впечатлило усердие, с которым преодолевались последствия аварии на ЧАЭС. Это доказательство силы и мужества людей. Во время второго посещения, в одной из школ я увидела специальный аппарат, с помощью которого дети, принося в школу фрукты и овощи, могли их проверять на наличие радионуклидов. Также немаловажно, что учащиеся получают бесплатное питание в школах. Многое делает государство в плане социальных программ, которые стимулируют людей создавать семьи и рожать детей. Я понимаю, что на ликвидацию последствий направлено немало средств, но очень рада, что общество настроено на то, чтобы провести такие работы.
В свою очередь, мы тоже внесли лепту, когда приглашали детей на каникулы, чтобы они могли питаться чистыми продуктами, побыть в чистой зоне. За время работы фонда «Помощь детям Чернобыля Эрфурт» в Германии оздоровились более 400 детей из Наровли. Каждый день гостевые семьи приводили ребят в кафе, для них организовывались различные мероприятия. В течение 20 лет у меня в гостях на летних каникулах отдыхали наровлянские ребята. Мы надеемся, что наш фонд помог детям стать более открытыми, расширить кругозор и мировоззрение. Они познакомились с Германией, и у них остались приятные впечатления о нашей стране. Я сожалею, что моя работа заканчивается, но сердцем я всегда буду в Беларуси.
— Чем вас привлекает наша страна?
— Несколько лет назад в экскурсионной поездке я посетила Гродно, Минск, Бобруйск, Рогачев, Витебск, Полоцк и Лиду. Очень нравится Витебск, потому что там жил Марк Шагал. Я очень люблю Шагала. Для меня было особенным, когда я стояла у дома, где он родился. Также побывала на даче Репина. Очень нравятся его работы «Бурлаки на Волге», «Запорожцы».
Кроме того, в минувшие выходные съездила на фестиваль «Зов Полесья» в Лясковичи. Особенно впечатлило представление календарных и семейно-обрядовых праздников. Все показано с большой любовью, в фольклорном стиле, очень разнообразно и многосторонне. В Германии это все проходит формально.
— Что, на ваш взгляд, является самой большой ценностью Наровлянщины?
— Добрые, искренние и сердечные люди, с которыми мне посчастливилось встретиться, работать и дружить.
— Что вы думаете о перспективах развития нашего района?
— Перспективы развития, безусловно, есть. Важно, чтобы были мир и спокойствие. Впечатлила работа кондитерской фабрики, особенно производство «Коровки». Предприятие становится более современным, проводится модернизация. Прекрасная местность на берегу Припяти — также хорошая перспектива для зоны отдыха и развития туризма. Еще одно направление, которое, на мой взгляд, может стать перспективным, — выращивание спаржи. Этот продукт не только очень вкусный, но и полезный. В Германии его используют в ресторанах и дорогих отелях. Думаю у вас хорошая земля, чтобы выращивать эту культуру.
В целом, руководство многое делает для развития района, стремится сохранить самобытность, национальное самосознание, заботится о лучших традициях. И это дорогого стоит.
Людмила НЕВМЕРЖИЦКАЯ, фото автора